Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Шёл бы ты к лешему… (СИ) - Сергеева Татьяна Юрьевна (серии книг читать онлайн бесплатно полностью txt) 📗

Шёл бы ты к лешему… (СИ) - Сергеева Татьяна Юрьевна (серии книг читать онлайн бесплатно полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Шёл бы ты к лешему… (СИ) - Сергеева Татьяна Юрьевна (серии книг читать онлайн бесплатно полностью txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Очень интересно… — Ведьмак посмотрел на свое отражение и счел, что вполне сольется с толпой.

— A не нужен мне, говорит, ваш дворцовый заморыш! — Боресь спрятал глаза, не желая видеть реакцию господина на свои слова.

— Что, прям, так и сказала? — Ведьмак свел на переносице свои черные брови, ноздри его хищно расширились.

— Вот утащи меня русалка, если я хоть словом солгал, — ответил Боресь, дергая себя за волосы в знак защиты от нечисти.

— А вот за это девчонку наказать нужно! Разве позволительно престиж наследника так ронять? — Ведьмак многозначительно потер свой перстень.

— Все-таки пойдете? — видя решительный настрой господина, сделал вывод Боресь.

— Да.

— Тогда и я пойду.

— Нет, мне охранник не нужен, — Ведьмак сразу отверг такую возможность. Не хватало еще, чтобы за ним подсматривали. Селяночка-то не оставила Ведьмака равнодушным, хоть и говорил он обратное.

— Да я не в том смысле. Я хотел попросить вас и меня на праздник отпустить, — Боресь смущенно потеребил свой рукав.

— А, ну в этом я тебе не стану отказывать. Сегодня все имеют право на праздник. Такой повод! — Ведьмак иронично усмехнулся.

***

Я уже почти собралась. Осталось только косу переплести, да ленту на голову повязать, а это полагалось делать в последний момент. Сегодня мне погоду портить никак не хотелось, поэтому я попросила Дарину расчесать мои волосы.

— Ох и красотища-то! — восхищенно выдохнула тетка Дарина, когда мои волосы свободно рассыпались по плечам.

— Да, только краса эта слишком много забот стоит, — я протянула женщине гребень.

— Ничего, Руслена, вот найдешь свое счастье, и все наладится.

— Только что-то молчит мое сердечко. Уж сколько парней за мной бегали, а все не то.

— Это потому, что ты не совсем русалка. Разве ж стала бы ты тогда вообще об этом заботиться? Так и порхала бы бабочкой всю жизнь.

— Возможно, но разве ж это счастье?

— А что твой отец? Давно с ним виделась?

— На днях. Тоже ворчит, непутевой называет да матушку то и дело поминает. Переживает, что я, как она, пущусь во все тяжкие.

— Отец у тебя серьезный. Кабы не попалась ему в молодости твоя мать, может, и нашел бы себе жену, а так никому больше не доверяет.

— Да, и меня старается поскорее в руки пристроить, чтобы не губила парней понапрасну.

— Ты не такая, уж я-то знаю.

— А я вот нет. Годы-то уже подошли давно, а я все в девках.

— Ничего. Сегодня столько женихов понаедет, что только отбиваться будешь. Авось, и приглянется кто.

— Спасибо, тетушка Дарина. И за помощь, и за слова добрые, — я туго заплела косу, повязала ленту и накинула на плечи новый платок.

— Хороша, ничего не скажешь, — улыбнулась Дарина.

— Тогда пора, а то без меня всех подходящих женихов поразберут.

Я попрощалась с Дариной и выскользнула за дверь. Солнце уже почти совсем склонилось к горизонту, значит, нечего затягивать.

К фонтанам я шла неторопливо, разглядывая преобразившийся город. Еще не стемнело окончательно, поэтому немного времени в запасе у меня было.

Возле всех трактиров повыкатили на улицу бочки с вином, и теперь заметно повеселевший народ радостно дожидался основных развлечений. Кто-то сразу отправился

за город к кострам, кто-то ждал праздничного салюта возле дворца, а кто-то уже вовсю лихо отплясывал под песни уличных музыкантов.

— Руслена, наконец-то, я уже все глаза проглядел, — Лексаш издали замахал руками, увидев меня.

— Так солнце-то еще не село, — я улыбнулась, оглядывая своего нового знакомца. Парень к вечеру тоже принарядился, и теперь стало понятно, что он не ниже купца по чину.

— А я уже здесь целый час караулю, на всякий случай. А где твой кавалер? — Лексаш полез в карман, явно за обещанными мне бусами.

— Ты думал, я его к тебе приведу? — я усмехнулась.

— Ну, я бы такую девушку одну не отпустил бы ни за что.

— Я тоже решил не рисковать, — к нашему разговору присоединился и третий участник. — Ну, что, Руслена, с чего начнем веселье? — меня по-хозяйски притянули к себе крепкие руки Ведьмака, я только и успела изумленно пискнуть.

Сверток с бусами замер в руках Лексаша.

— Он? — уточнил у меня черноусый.

— Он, — вздохнула я, понимая, что мои ожидания не оправдались.

Хотя о чем я думала? Это же Ведьмак, а он хоть иголку ночью в траве найдет, а уж я всяко больше иголки.

— Так куда идем? — нетерпеливо спросил холодный голос Ведьмака.

— К кострам, — громко ответила я, надеясь, что Лексаш выполнит свое обещание.

— О, я с удовольствием посмотрю, как ты будешь через огонь прыгать.

— Ясное дело. Сами-то разве осмелитесь, господин? — поддела я Ведьмака, зная нелюбовь этой братии к огню. Хотя я тоже мало положительных эмоций испытывала рядом с пламенной стихией.

— Если уж мне сегодня выпала сомнительная честь быть твоим кавалером, так и быть, дозволяю называть меня по имени.

— И как же зовут вашу милость?

— Валдеш.

— О, имя вам под стать, — откомментировала я.

Ведьмак не стал тратить время на пустые разговоры, а потянул меня к городским воротам.

— Мой кавалер угостит меня вином?

— Неужели ты будешь пить эту отраву? — брезгливо спросил Валдеш, глянув на выставленные в ряд кружки на большом столе возле трактира, мимо которого лежал наш путь.

— Я? С удовольствием. А разве вы не планируете повеселиться? Или боитесь, что вам под шумок яду сыпанут?

Отвечать Валдеш не стал. Вместо этого он схватил со стола две кружки. Одну втиснул в мои руки, а вторую залпом осушил сам.

Я рассмеялась. Надо же, какой Ведьмак на самом деле предсказуемый. Всего лишь и надо немного поддразнить его для нужного эффекта.

— Ну, как?

Попробовав свой напиток, я сочла его вполне приятным.

— Удивительно, но он не настолько плох, как я предполагал, — в голосе Ведьмака было искреннее удивление.

— Так ведь сегодня такой праздник, ради наследника можно народ и побаловать, — я саркастично усмехнулась, но моя реплика не понравилась Ведьмаку.

— А ты не очень-то хорошо относишься к принцу, — сказал он, протягивая руку за еще одной кружкой.

— А должна любить?

— Хотя бы уважать.

— Вот если он мне предоставит такой шанс, то я обязательно прислушаюсь к вашему совету.

Глава 6

— Точно тебе говорю, есть здесь русалка!

— Брешешь!

Наш разговор прервал начинающийся спор невдалеке.

Я начала прислушиваться внимательнее, Ведьмак и вовсе сделал пару шагов к спорщикам, не забывая при этом и меня за собой подтянуть.

— Тишка-то к нам добежал, уже и за кошелем полез, а тут глаза у него застекленели, он развернулся и, как на веревочке, обратно пошел.

— Может, совесть заела? Утащил денежку у какой- нибудь старушки убогой, вот и дошло до него.

— Нет, точно говорю, есть русалка на гульбище. Не иначе за женихом пришла.

— Да, неплохо было бы самому поймать гулящую. Говорят, озолотить русалка может по гроб жизни.

— А может и под воду утянуть. Рыбок-то своих тоже подкармливать нужно.

Дальше разговор перекинулся на обсуждение прелестей русалочьих, и Ведьмак отошел от мужиков.

— Да, я бы тоже не отказался на русалку посмотреть, — признался Ведьмак.

— Зачем? Желание есть несбыточное?

— Нет, интересуюсь исключительно магическими качествами.

— А если русалка под воду утянет, разве не страшно?

— Хотел бы я посмотреть на ту русалку, которой удастся меня за собой позвать, — хмыкнул Ведьмак с таким презрением в голосе, что меня снова обида взяла.

— Тогда в чем дело-то? Раз мужики говорят про русалку, значит, ее и несложно будет с вашими-то талантами отыскать. Где-нибудь у реки будет обретаться да песни свои сладкозвучные петь.

Я хмыкнула. Почему-то люди были уверены, что именно так и проводят всю свою жизнь мои соплеменницы. А нам без разницы, где женихов искать, просто воду мы любим из- за особенностей своей сути.

Перейти на страницу:

Сергеева Татьяна Юрьевна читать все книги автора по порядку

Сергеева Татьяна Юрьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Шёл бы ты к лешему… (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Шёл бы ты к лешему… (СИ), автор: Сергеева Татьяна Юрьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*